歲末年終再衝一次旅行? 亞洲唯一的冰城在哪裡? 維也納超美巴洛克式餐廳∼ 華南金控森林樂園之旅 ...

南方朔電子報簡介/舊報明細寄送本期電子報
南方朔電子報
本報內容由 大田出版 提供 每週二出刊.2007.09.04
南方朔電子報
凊采 100%的音樂力量爆發


本期目錄
    凊采
主編推薦
  • 千萬別小看身體對你發出的警訊!
  • 離開原來的路,去走自己該走的路
  • 拒絕垃圾,我要過無毒生活
  • 最受歡迎專欄作者最自慢本事大公開
  空置率持續改善 北市純辦租金重登1700元
  范曉萱100%的音樂力量爆發,精美專輯海報帶回家
 
電子報最新消息
如何愛吃又享瘦?
 只要吃對東西,保準你越吃越苗條!
別過度依賴羅馬拼音!
 跟真正的日語還是有差別的,多聽多練習才能學好發音喔
懷疑自己有胃潰瘍?
 教你辨別胃痛的症狀,掌握就醫時機,早日診斷!
訂閱特惠情報

回到詩

語言是我們的希望    
凊采

不是賣青菜

最先是立法院長王金平放話,宣稱李登輝將在選舉時,替某些國民黨候選人站台;接著,記者問李登輝,媒體報導稱,李登輝的答覆是:「青菜啦!」

近年來,隨著本土化程度的增加,媒體上的閩台方言愈來愈多。然而,令人懊惱的是,由於長期以來我們在方言書寫上均缺少整理、研究和教育,於是到了此刻,每次一有人講了方言,媒體就各自胡寫一氣。稍早前,陳水扁表示要勇往直前,用了「落去」的說辭。竟然有人把它寫成用扁擔打人的「撩落去」,就堪為反面教材。而今,竟然又有媒體將閩台方言說「隨便啦」的話,寫成「青菜啦」,這真是太離譜了。如果今後我們一直這樣亂寫胡寫下去,我們的本土方言真的非被摧毀不可。

近代漢語,有一大組形容態度的述辭,例如:「隨分」、「隨便」、「將就」、「馬馬虎虎」……等。這一組述辭,都是在說那種隨遇而安,不必過分計較的態度。

先說「隨分」和「隨便」,它們都起源甚早,唐代即已是口語的一部分。白居易的詩句:「能到南園同醉否?笙歌隨分有些些」,杜荀鶴的詩句:「糲食粗衣隨分過,堆金積帛欲如何」,都是「隨分」的證明。而《敦煌變文集》裡的〈燕子賦〉故事裡曰:「見一空閒窟,破壞故非新,久訪原無主,隨便即安身。」由上述例證,「隨分」和「隨便」,其意皆為隨遇而安,不必計較。

而「將就」則出現得較晚。元代關漢卿的戲劇《竇娥冤》裡有句曰:「我是你親爺,將就著你。」另外,《西遊記》裡的對話也有「將就曉得幾個變化兒」之句,在這裡,「將就」都指不得不自我勉強、遷就現實之意。「將就」這個詞,在近年來已再度復活。現在這個時代,人們受到愈來愈多的束縛和制約,凡事都更難隨心所欲,「將就著吃」、「將就著穿」、「將就著工作」、「將就著過這一輩子」,「將就」已成了現在的主流生命態度。

「隨分」、「隨便」、「將就」這些辭語皆有典可考。而「馬馬虎虎」就比較難了。人們無法想像到由「馬」和「虎」所組成的這個詞,和「馬馬虎虎」所指的意思有任何可以聯想到的關係。那麼,未曾見諸典籍的「馬馬虎虎」,到底由何而來?

對此,《清稗類鈔》卷四十三〈方言類〉裡,倒是提出了一個重要的線索。它指出,「馬馬虎虎」乃是清代的上海方言音,「馬馬虎虎,顢頇也,實即模模糊糊之轉音耳。」它的意思是說,上海人用上海腔來唸「模模糊糊」時,會唸成「馬馬虎虎」這樣的音,而後即以訛傳訛地產生了「馬馬虎虎」這個詞,並隨著上海的文化影響力而擴及全國,甚至成了漢語裡的重要套語。《清稗類鈔》對「馬馬虎虎」所做的解釋,極具參考價值。

而相對地,在這一組辭語裡,祇有閩台方言中在使用的「凊采」、「凊凊采采」、「凊仔采」、「凊采采」,則知道的人可能就非常稀少了。

首先就「凊」字而論。此字甚古,《說文解字》曰:「凊,寒也,從,青聲。」而《廣韻》則曰:「去聲勁韻,七政切。溫凊。」這個字的讀音,用注音表示即為ㄑˋㄧㄥ。它指的意思是「Z」。《曲禮》曰:「凡為人子之禮,冬溫而夏凊。」注曰:「溫以禦其寒,凊以致其Z。」另外,《唐書》亦載:「太宗避暑,欲遷九成宮,馬周上疏謂,上皇留熱處,陛下居Z處,溫凊之義,臣所未安。上善之。」

由上述記載,可知所謂「凊」,指的乃是與「溫」對比的「Z」。它是古禮古字的一部分。祇是到了後來,此字已極少用,形同廢弛。

但值得注意的,卻是此字此音卻在閩粵被完整地保留了下來。
因此,清道光十九年所纂之《福州府志》遂曰:「謂寒曰凊。」光緒丁酉年之《重纂邵武府志》亦稱「冷曰凊」。近代人陳鴻儒所著《莆田方言本字考》亦指出:「凊,微寒不熱也。」

而在廣東方面,當代人翁輝東在《湖汕方言》裡亦指出:「俗呼天寒為凊。」因此,閩粵方言裡,遂稱剩下的殘羹冷飯為「凊飯」;而剩下的冷粥為「凊糜」。根據這樣的語言邏輯,並有了「凊粥凊飯」、「凊頭凊面」等。後句指的是臉色冷淡、臉色不好看之義。

而另外需要討論的,可能就是「凊凊采采」、「凊采采」、「凊仔采」、「凊凊采」、「凊采」等代表了將就、馬虎、隨便等意思的這一組辭語了。而在此,必先就「采」與「采采」而論之。

「采」字在古漢語裡,最先指的意思,乃是後來分化出來的「採」。而後,由此而延伸出後來的「彩」與「綵」之義。在這樣的脈絡下,遂有了《詩經》〈秦風〉與〈曹風〉裡的「兼葭采采」與「采采衣服」等。在這些句子裡,「采采」疊字,所指的意思是「華麗」。它和「凊凊采采」的「采采」並沒有關係。

然而,值得注意的,乃是在「采」的意思不斷孳乳繁衍的過程裡,它到了後來開始出現「運氣」、「造化」等意思。

例如,南宋許棐有詩句曰:「縱有黃金無好采,也難平白到公卿。」「采」在這裡是指「好運氣」。
例如,《董西廂》裡有許多句子:「得後,是自家采;不得後,是自家命。」「不來後,是眾僧大家采;來後,怎當待。」「君瑞恩情試想,自家倒大采。」在這裡,「采」與「大采」,也都是指「好運氣」與「好造化」。

而由「采」與「大采」,又延伸出「十分采」和「大古裡采」、「大古來采」等裝飾性的說法。例如,《李逵負荊》裡曰:「怎擘劃,但得個完全屍首,便是十分采。」《來生債》裡則說道:「這便是風送王勃赴洪都的命彩。」《抱妝盒》裡則說:「太子也,但得個屍首完全,是大古裡采。」《合汗衫》裡則說:「我今日先認了那個孫兒大古來采。」在這些句子裡,「采」這個字由於開始往裝飾化的方向不斷強化,因而有些也同時被寫成「彩」和「啋」,那是一種有「自我稱慶」意涵的裝飾性說法。例如,「我今日先認了那個孫兒大古來采」這句話,它的意思就是說,能夠認孫子,就已經很好了。

由「采」所代表的好運氣、好造化這層意思,或許始可以理解「凊凊采采」、「凊凊采」、「凊采采」、「凊仔采」、「凊采」等辭語的意思。它們都是用「采」來注解「凊」,能夠「凊」,就已經很不錯了,當然,諸如「將就」、「隨便」、「馬馬虎虎」等意義也就在其中。而根據元曲明劇的語法,這些辭語裡的「采」,當然也似乎可以寫為「彩」或「啋」。

根據古代有關「凊」與「采」的語言使用紀錄,儘管以前那種用法現已消失,但可以似乎合理地推論出,它留存在閩粵與台灣方言裡的痕跡。由「凊采」,已可看出,將它寫成「青菜啦」,不但字亂寫,甚至連聲音也都錯得極為離譜。

近年來,我們的公眾人物使用閩台方言者日多,但儘管政治人物好用方言,他們祇不過是根據習慣在使用而已,並不必然知道方言方音的來源和寫法,而媒體在報導時,由於缺乏教育和訓練,當然也就隨意亂聽亂寫。這種亂聽亂寫的結果,鬧出笑話還是小事,語言的豐富內涵等更重要的面向,遂都在亂寫中失去。

或許,由這次「青菜啦」的大笑話,真到了我們好好去思考這個語言問題的時候了!
TOP
每日推薦  

教你省錢有新招
立即省更多

200元通話點數
怎麼講都免費

熱銷free-2話機
$0元

搶購一空solo話機
這次只送不賣

熱門焦點  
可愛小龐甜甜
 在國外生活的小龐需要大家的鼓勵唷...


前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2007-08-28 謊言
2007-08-21 鮑魚
2007-08-14 公共
2007-08-07 左右
2007-07-31 山頭和門派

感謝你訂閱這份電子報,下列電子報或許你會喜歡,請勾選
   優秀文學    阿芳先生電子報    南方朔電子報    壞女人有人愛
   南方人文    褚士瑩    徐玫怡張妙如的交 ...    水瓶鯨魚愛情小說 ...
我要訂閱這份報紙» 我要取消這份報紙» 訂報說明
.本電子報內容由 大田出版 提供
.關於內容有任何疑問,或欲轉載請聯絡
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服
台北市敦化南路二段105號11樓 ,TEL:(02)2708-8038,FAX:(02)27094848。
刊登廣告個人連結企業合作隱私權聲明關於PChome徵人
網路家庭版權所有 Copyright PChome Online 版權所有,轉載必究




 
轉寄 南方朔電子報 2007-09-04 這期電子報
寄件人暱稱或姓名
+
寄件人E-mail
+
收件人暱稱或姓名
+
收件人E-mail


 
/usr/home/epaper/webmama/adm/include/footer_last.htm
 
廣告刊登 消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyright© PChome Online
PChome Online and PChome are trademarks of PChome Online Inc.